18 de junio de 2009

Dare to Fly

A mail made its way to my inbox, it's title? "Mirar al Cielo" (Look at the Sky).
-It feels I'm citing you a rather lot, sisvamp -
There, I was, prepaing myself to open one of those religious-ey/ mantra-ish/ spiritual mails filled with inspiring quotes and/or messages that are really deep but too adjective to put into actual practice in my everyday life.
Instead, it was an heads-up for a once-in-5-generations view of Mars from our blue (or grayish now, mebbe?) planet. Not that there's something wrong with that, I'm actually looking forward to it, but things aren't what you expect. Shut up, yes, I needed an e-mail to tell me that.

But really, I linked the title of the e-mail to this guy from Heroes (the series), West. He has the ability to fly - which one would ocnsider dangerous as there is no cover from eyesight except fluffy white things that get you wet and distance, which gets you cold enough y'know. . . die. But West said: "You'd be surprised at the number of people who don't know what's going on over their heads. It takes someone special to look up." I think it's true. I've started looking up like. . . once every three days, and it is uncommon for people to do so without any reason to. Take this one mall in front of my house, it has domes shaped like stars and white ceilings with details I'd never before noticed.
Maybe I'm trying to be special, one way or another. Trying to fly away from the flock.
Look up at the sky, I dare you.
There's something up, a big blue immensity. Simple? "Big blue immensity" I heard once that you can extend two sentences into two paragraphs if you have an avid eye for detail. Do so with your eyes, extend that blig blue immensity into a place to fly, a place like your home. A place only you can completely describe.
So, now that we've landed close to the topic, I was reviewing the scarce notes I took in my Literary Creation classes - which kinnda stunck, the professor was good and all, but perhaps a bit too erotic: I don't do erotism. I found this quote, which was both intimidating and inspiring at the same time.
"Todo ya está escrito, pero nada está escrito como tú"
"Everything's already written, but nothing's written like you"
Pardon if my translation was somewhat erratic. I've found that, although I am fluent in two tongues, translating is quite the hard task for me.
But that's it. I think that nothing is completely new and completely creative, as it is influenced by other sources, so to speak. But everyone puts their touch into their say. It might be the adjectives, the perspective, but it's a new way of putting it.
Also, if I want to be all IB-ish and scientific, people do actually rip off ideas without really meaning to, subconsciously. It's called Cryptomnesia, or sometimes subconscious plagiarism. You can get more and funnier information at: http://www.cracked.com/article_17103_p2.html
Be special, fly into the skies. Do what others do in a whole other way. Don't fly, glide. Don't look, observe. Don't consciously rip off someone else's ideas, be a cryptomnesiac. Dare to fly.

Without further ado
and not much to consciously do
The Taleteller

No hay comentarios.:

Publicar un comentario